Cai shen ye 财神爷 es el dios taoista que representa la fortuna, y por ello es el más nombrado y representado durante el año nuevo Chino. Se le representa sentado en un sillón con una larga barba desde donde dictan a quien tocar con la riqueza. En España también deseamos en cada Año Nuevo que nos toque la fortuna a la cual invocamos jugando a la lotería, y hasta dos veces en el Sorteo de Navidad y en el del Niño ... al final nos conformamos con tener salud.
Dentro de la fortuna el taoísmo diferencia 正财 Zheng Cai que representa el destino y 偏财 Pian Cai que representa el azar.
A Cai Shen también se le representa mediante tres deidades mortales (a manera de los Santos cristianos) que en este caso son: la que ocupa la posición central del panteón es Zhao Gongming 趙公明 el 15 del 5 mes lunar, a su izquierda Bi Gan 比干 (Sobrino de Guan Yu, que crece de corazón) cuya celebración es el día 5 del primer mes lunar, y a su derecha Guan Yu 关羽 (También conocido pro Kuang Ku, General Kuan, Kuan Ti, Kuan Yu, Wu Ti ... une las virtudes del dios de la guerra y del comercio, fue un histórico general 162-219 durante el periodo de los Tres Reinos y murió decapitado al no querer unirse al enemigo, aquí más datos) el 24 del mes 6 lunar, ninguno de los tres desoye las plegarias.
Sentado a la derecha Guan Yu 关羽, po si hubiera alguna duda a sus pies una pequeña imagen con su representación guerrera más clásica. |
Presidiendo el panteon de deidades de la fortuna tenemos montado sobre un leon (animal que es el más poderoso de la creación, y que por tanto puede con cualquier mal) a Zhao Gongming 趙公明 |
Bi Gan a la izquierda de Zhao Gongming en el panteón de Cai Shen. Observese que en sus manos tiene piezas de oro (en forma de silla o barquita). |
Templo en honor a Guan Yu o Guandi en la ciudad de Yuncheng en la provincia de Shanxi, el más antiguo de los que se conserva y que se salvó de la Revolución Cultural |
Llegados a este punto podéis preguntaros que rango dentro del olimpo de deidades chinas tiene el gato que encontramos encima de la caja registradoras en muchos comercios chinos y ya en algunos occidentales sustituyendo a San Pancracio pues su simbolismo proviene de una leyenda budista y no taoísta. También de forma más discreta en muchos comercios tienen iluminada con dos velitas rojas junto a una imagen de mujer, que representa a GuanYin (Aparece como deidad taoista y budista), que escucha a quien pide ayuda (función similar a la de la Virgen María para los católicos, en cualquiera de sus vertientes, seguramente la Virgen del Carmen es la más cercana pues Guan Yin también es benerada por los marinos).
No hay comentarios:
Publicar un comentario