miércoles, 31 de julio de 2019

Chifas y chaulafan en Valencia (España)

Revisado: marzo 2024


"El que va a comer comida China y no come chow-fan no comió"

Se conocen como  chifas a los restaurantes chinos de Perú y también en algunos  otros países  sudaméricanos como Ecuador. A la comida de fusión que elaboran se le llama tusán

Muchos países de América  (Estados Unidos, Perú, Ecuador,) recibieron la inmigración china en el S.XIX, como trabajadores cuasi-esclavos que sustituían o complementaban a los trabajadores africanos en explotaciones agrícolas y mineras, y grandes construcciones del ferrocarril o hidráulicas. Migración muy diferente y anterior a la migración china que llegó a  España a  finales del S. XX que se establecieron como empresarios en el sector de la restauración y el comercio o como trabajadores de dichos empresarios también en este segundo caso en régimen en muchos casos de cuasi-exclavitud, y por ello con frecuencia hay redadas policiales por explotación laboral y residencia irregular de los mismos.  América tambien recibió migración poco conocida de otros paises asiáticos y así Brasil y Argentina cuentan con importantes colonias japonesas, y Estados Unidos de Vietnam y Filipinas.

La cocina de estos países sudamericanos ha integrado muchos platos en la gastronomía china adaptados como es el caso del Chow fan cantonés como el chaufan 炒饭  o chaulafan 炒老饭 con pollo (arroz frito con pollo) o la sopa wantan

Este fenómeno ha ocurrido en otros paises así por ejemplo las famosas galletas de la suerte o el chop suey  雜碎 son dos elaboraciones de origen chino-estadounidense que se han popularizado por todo el mundo, o  el Arroz tres delicias es un plato de la cocina chino-española

chaufan o chaulaofan con pollo (arroz, cebolla y salsa de soja).

Por eso no tiene que sorprender   el hecho de que en la calle Bailen de Valencia varios restaurantes como el Maika-II y el Plenamar Pollos  usan el termino chaulafan con pollo para anunciar el arroz con pollo (米饭和烤鸡), es decir que estos restaurantes presentan platos chinos al gusto de ecuatorianos y peruanos, con fuerte presencia  en España. 

Un restaurante como Brasas Peruanas ofrece una buena selección de platos de cocina chifa de calidad:
  • Wantanes  fritos (masa de pasta de forma cuadrada rellena de carne, en españa se les llama wantons)
  • Sopa wantan 
  • Pollo, cerdo o ternera acompañado de chaufa
  • Aeropuerto (salteados  al wok de  huevo, carne, arroz, cebollino, jengibre, brotes de soja, fideos chinos y sillao / salsa de soja.)
  • Pollo chijaukay (salsa salada),
  • Pollo tipakay (salsa agridulce a base de tamarindo)
  • Kam lu wantan (carne salteada con verdura y wantanes agridulces de tamarindo) 
  • Taypá (una especie de salteado mar y montaña)


En Madrid encontramos el  restaurantes chino-colombiano como el Chow Fan  que igual ofrece una salchipapa que un arroz chow fan, o chino-peruano como El Capón. 

Todavía tengo pendiente probar el chaufan.

Sobre el chaulafan en Ecuador.

viernes, 26 de julio de 2019

El té se vuelve joven.

Más allá del té de nuestras abuelas o de los ingleses, y del te verde caliente que se consume más que el agua en China, ... en los últimos años se han popularizado por todo el mundo los refrescos hechos a base de té con leche con bolas de tapioca, que se llaman popularmente "bubble tea" o " boba" y que se  originaron  de Taiwan a finales de la década de los 80.



Rincon de los fans del K-Pop en el Infrangantea de Pelaio


En la calle pelayo se encuentra uno de los locales de la franquicia  Infrangantea de té con bolas  que tiene la particularidad de que se ha convertido en lugar de encuentro de aficionados al pop chino y coreano (K-pop). Un segundo local se encuentra en la cercana Estación del Norte.


Un granizado o frapé, desde los 3€ según el tamaño

Distintos tipos de combinados del local: te con leche, te frio, batido y frapé
Guardando las distancias me ha recordado el Seul Bakery de Londres.


De compras en el supermercado chino - XI : kit kat y Mi-Mi



Una de las cosas que ocurre en China es que productos y platos occidentales se adaptan a los gustos chinos.

Ejemplo de ello son los kit kat con sabor a té verde de Netsle que introducido en Japón se ha extendido primero por toda Asia y ahora por Europa.


Los aperitivos con sabor a pescado y mariscos son muy populares. Me ha llamado la atención Mi Mi  咪咪 cuya mascota lógicamente es un gato. El Snack de camarones "Mimi" fue elaboró  originalmente por Malaysian Star Food Industry Co., Ltd. a partir de  1981. El aperitivo llegó a China en 1985 y a se popularizó a partir de 1995, momento en el que se estableció la Zona Económica Especial de Shantou en China la empresa Xinxing Food Industry Co., Ltd. (en lo sucesivo, "Shantou Xinxing" 汕头新星) .

Aperitivo Mi-Mi (auténtico)


Este aperitivo es tan popular que existen muchas copias con nombres parecidos como MiMi Word “咪咪世界”, Mimi Tiandi “咪咪天地”, Mimi Kingdom  “咪咪王国”

Aperitivo Mi-Mi (Copia)  


De compras en el supermercado chino - IV: jengibre y pak-choi

Comida China para todos los gustos: Wei Wei

Hay dos establecimientos Wei Wei 微微 en la calle Pelaio de Valencia.
El primero se llama Tapas chinas Wei Wei  微微小吃 "Merienda ligera" y se encuentra  en el número 9 de la calle Pelaio entre la Libreria Paris Valencia y Felisano, enfrente del trinquet de Pelayo (Catedral de la pilota valenciana), que es un local de desayunos chinos (bolas chinas, fideos instantaneos, etc.).

El segundo es el Restaurante  Wei Wei-II en el número 21 que es un restaurante de comida china con platos de cocina china para gustos de los clientes chinos y de los clientes españoles.

Pasta de arroz salteada con verduras, otra forma china de comer el arroz


Uno de los atractivos del Restaurante Wei Wei -II es que su cocinero es de Tianjin. Este detalle que pasa a los occidentales desapercibido, tiene sus connotaciones, pues Tianjin es una ciudad costera próxima a Beijing famosa por sus restaurante que frecuentan los chinos de la capital.

Son dos locales pequeños donde poder ir conociendo los platos auténticos chinos poca poco a partir de los platos chinos popularizados en España pero que no se encuentran en China como los rollitos de primavera, o el arroz tres delicias.

El picante - 辣 - Là

El picante  ( 辣 ,  Là) es una de las características de la comida china, pero no al nivel que conocemos en occidente, sino elevado a un nivel tal, que los propios chinos desaconsejan a los occidentales probarlos, pues basta con que el de la mesa de al lado pida picante para empezar a llorar, y no digamos si se come el picor casi es lo de menos cuando se nos pone la cara colorada, sudoramos, y acabamos con los labios y la lengua hinchados e insensibles.

Cuenco con salsa picante o salsa ChiuChow

Cuando pedimos picante en un restaurante nos suelen sacar un cuenco con Salsa Chaozhou 潮州 o "Chiu Chow", consistente en chile y ajos machacados y macerado en aceite y sal. Otra salsa picante de la cocina china, concretamente de Sichuan es la Gong Bao

Una de las curiosidades del picante, es que llegó a China de la mano de portugueses y españoles que lo llevaron desde América donde conoció occidente los pimientos picantes o chiles.

Provincias famosas por su picante son Hunan y Sichuan, esta ultima famosa también por su pimienta. Y la ciudad del picante por autonomasia es Chongqing. Si unplato incluye la palabra Sichuan o Chongqing, no le pegue vueltas pica.


Post sobre los platos chinos más picantes

martes, 23 de julio de 2019

Cómo distinguir un autentico restaurante de comida china

En los 60, cuando era pequeño recuerdo que abrieron el primer restaurante de comida china en Valencia, fue en la calle Convento de Jerusalen, sus puertas rojas y sus visillos blancos atraían a grandes y a chicos, pero nadie entraba, unos amigos de mis padres que habian vivido muchos años en Londres cuando estuvieron en Valencia fueron a comer y nos contaron la experiencia, ellos conocían la comida china de Inglaterra, en España la sopa de aleta de tiburón nos sonaba a chino.

En la época de los 80 se popularizaron los restaurantes chinos para españoles (laowais) y crearon para nosotros platos completamente nuevos que no existen en china( rollitos de priamvera, arroz tres delicias, pollo con limón, bolitas de pollo, pollo con almendras o ternera con pimientos verdes, helado de nata con nueces fritas y helado frito) fue entonces cuando empecé a frecuentarlos sobre todo por su bajo precio, que se ajustaba a mi economia de universitario.

No fue hasta principios de este siglo cuando aparecieron los restaurantes de comida autenticamente china, dirigidos a los gustos y costumbres chinas, frecuentados por ciudadanos chinos, y esto fue posible por el boom de la inmigración china. (En los ultimos 20 años se ha pasado de 10.000 a 220.000 inmigrantes chinos).

Decálogo para distinguir un restaurante de autentica comida china de un restaurante chino para occidentales:

  1.  ANTES DE ENTRAR: 
    • El nombre del restaurante está en chino, con sentido para los chinos y sin sentido apra los occidentales. No es lo mismo que un restaurante se llame Min Dou o Rong Hua que Singapur o Gran Muralla.
    • En la puerta hay pegados anuncios en chino (normalmente ofertas de trabajo).
    • Tienen horario continuo (Los chinos comen a cualquier hora).
  2.  CON LA CARTA EN LA MANO: 
    • La carta está en español y en chino
    • Los platos son grandes (En general se puede elegir el tamaño del plato) y baratos. 
    • En la carta aparecen platos que un occidental no probaría en la vida.
    • En la carta no aparecen ni el arroz tres delicias, ni los rollitos de primavera, ni el chop suey, ni otros inventos de la cocina china en el exterior.
    • En la carta no  aparece una sección de postres.
    • Hay una pizarra con el precio al peso del pescado y marisco de mercado disponible.
    • Se puede pedir una cerveza Tsingtao o una lata de Wanlaoji
  3.  ATENCIÓN
    • Ofrecen té caliente  a la llegada y regalan fruta al terminar.
  4.  ELABORACIÓN
    • Usan preferentemente verduras chinas frente a las occidentales (P.e berenjena china, etc.).
    • Los platos por defecto pican bastante.
  5. LA SALA DEL COMEDOR:
    • Las mesas son redondas para compartir los platos, y giratorias para poder llegar con facilidad a todos ellos. Todos   los platos a la vez,  no hay orden de entrantes, primeros y segundos.
    • Están frecuentados mayoritariamente por ciudadanos chinos.
    • Suele haber una TV con programas de la TV china.
    • Hay decoracion china, más allá del gato atrae fortuna.
Anuncios a la puerta de un restaurante chino.

Aunque sea occidental siempre será bienvenido a un restaurante de autentica comida china y disfrutará de su comida y de su hospitalidad, y no confunda la barrera del idioma y de la cultura con otra cosa.

jueves, 18 de julio de 2019

Comida china en Valencia más allá del Ramen: El bento

El bento 弁当 便當 biàndāng es su denominación en chino ) es una comida típica japonesa, también muy popular en la isla de Taiwan, pues esta fue colonia japonesa desde 1895 hasta 1945 cuando finalizó la Segunda Guerra Mundial (También lo había sido anteriormente  española y portuguesa durante algún tiempo).

En Taiwan es tradicional  prepararla o comprarla antes de un viaje en tren, también entre los escolares, pues es facil de llevarla en una caja o una tartera múltiple.

En Japón que se conoce desde el S. XIII se ha convertido hoy en día en todo un arte.

El bento consistente en una especie de plato combinado cuyos ingredientes son: el arroz hervido, un huevo duro, verduras variadas, setas, tofu y una carne (pescado, cerdo, pollo, etc.).  Es una comida preparada, ligera y completa, facil de transportar.

En Valencia se puede comer un auténtico bento taiwanés en un pequeño restaurante familiar llamado  Casa Tafu 大 福 situado en la calle Julio Antonio26, cercano a la Estación de ferrocarril y perpendicular a la calle Bailén y Pelaio.

miércoles, 17 de julio de 2019

Comida china en Valencia más allá del Min Dou: Restaurante Casa Dragón

El Restaurante Min Dou es uno de los templos de la auténtica comida china en Valencia, pero su popularidad ha hecho que pese a su ampliación sea dificil encontrar sitio en él, algo parecido  ha pasado con el Restaurante el Frenazo icono de las sopas chinas o ramen en Valencia

La comida del Restaurante Min Dou闽都  Mǐn dōu  "todo Fujian")  sus platos son son los típicos de la cocina de la provincia china de Fujian 福建 , que de forma coloquial se llama Min, y que está al sur de Zhejiang  浙江 (La provincia de la cual procede el mayor número de inmigrantes chino de España) y al norte Guandong  广东, teniendo enfrente la isla de Taiwan, es por ello muy popular entre los inmigrantes continentales e insulares chinos, y recientemente de los españoles (laowais) que casi hacen que muera de éxito.

Pues bien en caso de estar lleno el Min Dou podemos comer sus platos en un ambiente más modernos (dispone de web y se pueden encargar los platos para llevar por ella) en el Restaurante Casa Dragón situado a pocos metros del Min Dou y perteneciente al mismo dueño

Tsingtao con sopa de empanadilla, sencilla comida, gran placer.